PSAC National News

Subscribe to PSAC National News feed
Updated: 1 hour 49 min ago

FAQ sur l’entente de principe pour le groupe Services de l’exploitation (SV)

Fri, 03/03/2017 - 14:21
Dans le groupe GL-MAM, qui a droit à l’indemnité provisoire annuelle?

Seulement les techniciens en réfrigération et CVC qui possèdent un certificat de mécanicien en réfrigération et en climatisation et qui exécutent les fonctions d’un technicien en réfrigération et en CVC (GL-MAM). 

Est-ce que l’indemnité provisoire versée aux techniciens en réfrigération et en CVC ouvre droit à pension?

Oui. Aux termes du paragraphe 3 (1) de la Loi sur la pension de la fonction publique (LPFP), les indemnités provisoires font partie du « traitement » et, par conséquent, ouvrent droit à pension.

Pourquoi les rajustements selon le marché ne sont-ils pas identiques au sein du groupe SV?

L’étude sur la rémunération de 2014 avait mis en évidence plusieurs postes au sein du groupe SV qui étaient nettement moins bien rémunérés que des postes comparables dans les secteurs privé et public. Les différences entre les sous-groupes reflètent, dans une large mesure, les écarts salariaux révélés par cette étude.

Qui a droit aux augmentations salariales rétroactives?

La nouvelle convention collective, qui expire le 4 août 2018, est rétroactive au 5 août 2014. Si vous étiez membre du groupe SV à cette date, vous avez droit à la rétroactivité.

Est-ce que l’indemnité de responsabilité correctionnelle (qui remplace l’indemnité de facteur pénologique) est rétroactive?

Les indemnités ne sont pas rétroactives. L’employeur a 150 jours pour mettre en œuvre les modifications apportées à la convention collective et verser les indemnités.

Topics: Publisher: 

Q & A for the Operational Services (SV) Group Tentative Agreement

Fri, 03/03/2017 - 14:16
Who is entitled to receive the GL-MAM (Refrigeration HVAC Technicians) Terminable Allowance?

The allowance is provided only to GL-MAM employees who have refrigeration and air conditioning certification and perform the duties of a GL-MAM refrigeration HVAC technician.

Is the Terminable Allowance for the GL-MAM (Refrigeration HVAC Technicians) Pensionable?

The “Terminable Allowance” for the GL-MAM refrigeration HVAC technicians in the Operational Services (SV) group falls within the definition of “salary” contained in subsection 3(1) of the Public Service Superannuation Act (PSSA) and as such is pensionable.

Why is there such a variation in the market adjustment rates for different positions within the SV Group?

The 2014 joint wage study identified a number of positions within the SV Group that were significantly paid below the market when compared to similar jobs in the private and public sectors. The variation found in the tentative agreement reflect to a great degree the gaps identified in the wage study.

Who will get back pay (retroactive pay) for the negotiated economic increases?

The new collective agreement is retroactive to August 5, 2014, expiring August 4, 2018. This means that you are entitled to back pay for the period of time you were employed and an SV member from August 5, 2014.

If I am eligible for the Correctional Service Specific Duty Allowance (formerly called Penological Factor Allowance), will the increase be retroactive?

Increases to allowances are not retroactive. The employer has 150 days after the date of signing to implement the changes and issue payment of the allowances.

 

 

Topics: Publisher: 

La libération de syndicalistes bangladais : une belle victoire pour le mouvement syndical

Fri, 03/03/2017 - 10:54

En décembre 2016, 35 syndicalistes et travailleurs du textile avaient été arrêtés au Bangladesh pour avoir participé à des manifestations. Grâce à une intense campagne syndicale, la majorité ont été relâchés dernièrement et les autres devraient l’être sous peu.

Face à la répression exercée par le gouvernement bangladais, les cinq groupes suivants ont monté cette campagne : le collectif Clean Clothes Campaign, Amnistie internationale, le regroupement Global Unions, IndustriALL et UNI.

Le mouvement syndical canadien se mobilise

Au Canada, le Congrès du travail du Canada, l’AFPC, le SCFP, les Métallos, UNIFOR, les TUAC et la FEESO se sont mobilisés pour réclamer la libération des leaders emprisonnés.

Ainsi, dans une lettre adressée à Chrystia Freeland, ministre des Affaires étrangères, les syndicats lui ont fait part de leur position : le gouvernement du Canada doit s’assurer que les vêtements importés du Bangladesh sont fabriqués dans des usines qui offrent des conditions de travail décentes et conformes aux droits de la personne.

En 2016, le Canada a importé pour environ 1,4 milliard de dollars de textiles et de vêtements du Bangladesh, et ce, en franchise de droits selon le Tarif de préférence général.

La lettre adressée à Chrystia Freeland, ministre des Affaires étrangères

 

 

Topics: Publisher: Embedded Image:  Image Placement:  Top Left Half

Unions successfully campaign for release of imprisoned Bangladeshi labour leaders

Fri, 03/03/2017 - 10:17

In Bangladesh, 35 unionists and garment workers were arrested for participating in protests in December 2016. After a union campaign, the majority have since been released, and the remaining should be released soon.

The international campaign against the Bangladesh government’s crackdown on the labour movement was led by the Clean Clothes Campaign, Amnesty International, Global Unions, IndustriALL and UNI.

Canadian labour organizations mobilize

In Canada, the Canadian Labour Congress, PSAC, CUPE, USW, UNIFOR, UFCW and OSSTF mobilized to call for the release of the imprisoned leaders. 

In a letter to Foreign Affairs Minister Chrystia Freeland, the unions have demanded that the Canadian government ensure that the garments we import from Bangladesh are sourced responsibly and manufactured under conditions that respect international human and labour rights.

In 2016, Canada imported about $1.4 billion worth of textile and garments from Bangladesh, duty free under the General Preferential Tariff.

Letter to Foreign Affairs Minister Chrystia Freeland

Topics: Publisher: Embedded Image:  Image Placement:  Top Left Half

Mise à jour sur les assemblées de ratification pour les groupes TC, PA, SV et EB

Thu, 03/02/2017 - 10:24

Pour entrer en vigueur, les ententes de principe conclues avec le Conseil du Trésor pour les groupes TC, SV, PA et EB doivent être ratifiées par les membres.

Ces ententes s’appliquent aux fonctionnaires partout au pays. Il y aura des assemblées de ratification, comportant un volet information, d’un océan à l’autre d’ici au 13 avril.

Plus de 73 000 membres ont le droit de voter. L’AFPC vous encourage à participer à cet important exercice de démocratie syndicale.

Où et quand voter

Les dates et lieux des assemblées sont publiés dans les sites Web régionaux, qui sont mis à jour régulièrement.

Qui peut voter?

Tous les membres en règle visés par ces ententes ont le droit de voter. Vous pourriez être membre de l’AFPC, mais n’avez pas encore signé de carte d’adhésion? Vous pourrez le faire lors des assemblées de ratification, ce qui vous permettra alors de voter.

Renseignements complémentaires

Pour en savoir plus sur le processus de ratification : FAQ sur la ratification

Topics: Publisher:  Image Placement:  Top Right Quarter

Update on ratification meetings for the TC, PA, SV and EB bargaining units

Thu, 03/02/2017 - 09:58

PSAC’s tentative agreements with Treasury Board covering the TC, SV, PA and EB bargaining units will only take effect if they are ratified in a vote by the members.

These tentative agreements cover workers from coast to coast to coast. Hundreds of ratification meetings, which include information sessions, will take place across the country up until April 13.

Over 73,000 members are currently eligible to vote. PSAC encourages participation in this important exercise of union democracy.

When and where to vote

The dates and locations of ratification meetings are posted on PSAC’s regional websites, which will be updated regularly:

Who can vote

Every member in good standing who is covered by these agreements has a right to vote in the ratification process. If you are eligible to become a member of PSAC, but have not previously signed a membership card, you will be provided with an opportunity to sign one at the ratification vote meeting and will then be able to vote.

More information

More information about the ratification process:  FAQ about the ratification process  

Topics: Publisher:  Image Placement:  Top Right Quarter

Un ardent défenseur des anciens combattants s’éteint

Tue, 02/28/2017 - 09:17

L’AFPC tient à offrir ses condoléances à la famille et aux amis du vétéran cap-bretonnais Vince Rigby. Vince s’est opposé à la fermeture des bureaux d’Anciens Combattants pendant la campagne de l’AFPC sur le sujet. Il a d’ailleurs joué un rôle essentiel dans la réouverture de ces bureaux. Jusqu’à son décès, au début du mois de février, Vince a soutenu les vétérans, particulièrement ceux et celles souffrant du trouble de stress post-traumatique et d’autres problèmes médicaux.

Language French Audience:  Publication Date:  Tuesday, February 28, 2017 - 9:15am

Veterans lose a strong advocate

Tue, 02/28/2017 - 09:16

PSAC offers its condolences to the family and friends of Cape Breton veteran Vince Rigby. Vince spoke up against the closing of Veterans Affairs offices during PSAC’s campaign against the closures. His participation played a vital role in achieving the re-opening of these office. He continued to work in support of veterans, particularly those with post-traumatic stress disorder and other medical conditions, until his death in early February.

Language English Audience:  Publication Date:  Tuesday, February 28, 2017 - 9:15am

Négociations avec Parcs Canada reportées

Mon, 02/27/2017 - 15:42

En raison de conflits d’horaire, la séance de négociation prévue avec Parcs Canada en janvier a été reportée au printemps, soit du 28 au 30 mars. Nous ferons le point sur les négociations à la fin de cette séance.

Topics: Publisher: 

Bargaining with Parks Canada postponed

Mon, 02/27/2017 - 15:41

Due to scheduling conflicts, our bargaining session with Parks Canada scheduled for January 2017 has been postponed to March 28 to 30, 2017. We will have a bargaining update at the end of that session.

Topics: Publisher: 

Delegation des groupes d'equite a l’assemblee generale du CTC 2017

Mon, 02/27/2017 - 15:04

La 28e Assemblée générale statutaire du Congrès du travail du Canada aura lieu du 8 au 12 mai 2017 à Toronto. Comme dans les années précédentes, l’AFPC couvrira tous les frais d’au plus dix personnes pour représenter les cinq groupes d’équité, soit les femmes, les membres autochtones, les membres racialisés, les membres ayant un handicap et les membres GLBT. 

Critères de sélection

Les membres qui seront choisis pour représenter les groupes d’équité de l’AFPC rempliront les critères suivants :

  1. s’identifier comme membre d’un des groupes d’équité susmentionnés;
  2. occuper une charge syndicale au sein de l’AFPC;
  3. être disponibles pour toute la durée de l’Assemblée générale, y compris pour la réunion du caucus de l’AFPC du dimanche 7 mai avant le début officiel de l’Assemblée générale;
  4. assister aux caucus et forums sur l’équité du CTC qui ont lieu en dehors des heures officielles de l’Assemblée générale;
  5. rédiger un rapport d’activités à l’intention des membres de l’AFPC qu’ils représentent.
Processus

Pour présenter votre candidature, veuillez remplir le formulaire ci-joint et le soumettre par courriel (EquiteCTC2017@psac-afpc.com) au plus tard le 12 mars 2017. Vos réponses aux questions seront prises en considération.

Le Comité exécutif de l’Alliance fera la sélection et annoncera sa décision au plus tard le 31 mars 2017.

 

Publisher:  Attachments:  formulaire_de_demande_-_delegue-e_dequite_-_assemblee_du_ctc.pdf

CLC Convention 2017: Selection of PSAC equity delegates

Mon, 02/27/2017 - 14:57

The 28th Constitutional Convention of the Canadian Labour Congress (CLC) will be held May 8 – 12, 2017, in Toronto.  As in previous years, the PSAC will be fully funding up to ten delegates to represent PSAC’s five equity groups:  women, Aboriginal peoples, racially visible peoples, persons with disabilities and members of the LGBT communities. 

Requirements

In order to be considered for selection as an equity delegate to the CLC Convention representing the PSAC, you will need:

  1. to self-identify as a member of one of the equity groups mentioned above;
  2. hold a union position within the PSAC;
  3. be available for the full duration of the CLC Convention, including the PSAC caucus held on Sunday May 7 prior to the official start of the CLC Convention;
  4. attend the CLC equity caucuses and forums, which are held outside official Convention hours;
  5. and to write a final report on the CLC Convention to the constituencies within the PSAC which you represent.
Application Process

Please fill in the attached form and submit it by email to 2017CLCEquity@psac-afpc.com no later than March 12, 2017.  Your responses to the questions will be considered in the final selection of the equity delegates representing the PSAC.

The final selection of the equity delegates to the CLC Convention will be made by the Alliance Executive Committee.  An announcement will be made by March 31, 2017.

 

Publisher:  Attachments:  application_form_-_equity_delegate_-_clc_convention.pdf

FAQ sur l'entente de principe pour le groupe EB

Mon, 02/27/2017 - 14:33
Quand voterons-nous?

L’AFPC prépare en ce moment les trousses de ratification pour le groupe EB. Vous y trouverez les modifications apportées à votre convention collective et les motifs invoqués par votre équipe de négociation pour en recommander l’adoption. Lors des assemblées d’information qui se tiendront un peu partout au pays, vous pourrez poser des questions à un membre de l’équipe de négociation avant de voter. Il faut compter entre six et huit semaines pour clore le processus de ratification. Toute l’information sur les votes de ratification sera affichée sur les sites Web de l’AFPC (national et régionaux).

Les votes de ratification auront lieu bientôt. Les dates seront affichées sur le site Web de l’AFPC. Pour recevoir des mises à jour, inscrivez-vous à la liste de diffusion.

Quand la convention collective sera-t-elle en vigueur?

Si la majorité des membres acceptent l’offre, l’AFPC rencontrera l’employeur pour parapher la nouvelle convention collective. À l’exception des hausses salariales, qui sont rétroactives, les dispositions entrent en vigueur au moment de la signature, à moins d’indications contraires.

Qui a droit aux augmentations salariales rétroactives?

La nouvelle convention collective, qui expire le 30 juin 2018, est rétroactive au 1er juillet 2014. Si vous étiez membre du groupe EB à partir de cette date, vous avez droit à la rétroactivité pour la période que vous avez travaillée.

Quand recevrai-je ma rétroactivité?

L’employeur a 150 jours pour mettre en œuvre les modifications apportées à la convention collective, dont le rajustement des taux de rémunération et le versement des payes rétroactives.

Qui touchera la prime à la signature?

Dans le cadre des revendications pécuniaires de l’entente de principe, une prime de 650 $ est allouée aux employés qui sont membres de l’unité de négociation EB au moment de la signature de la nouvelle convention collective. L’employeur a 150 jours pour verser cette prime.

Ai-je droit à la prime à la signature si j’ai pris ma retraite dernièrement ou je ne suis plus membre du groupe EB?

Non, malheureusement. La prime à la signature est réservée aux employés qui sont membres de l’unité de négociation EB à la date de signature.

Est-ce que l’augmentation de l’indemnité de responsabilité correctionnelle est rétroactive?

Non. L’employeur a 150 jours pour mettre en œuvre les modifications apportées à la convention collective, dont le versement des indemnités.

Pourquoi les rajustements salariaux diffèrent-ils selon les sous-groupes?

Les rajustements ont été calculés en fonction des salaires en vigueur sur le marché pour des postes comparables. Ces rajustements entreront en vigueur au cours de la troisième année de la convention collective, plus précisément le 1er juillet 2016. Les membres des sous-groupes ED EST, ED LAT et EU recevront un rajustement salarial de 0,5 %, les ED EST 10 mois et les LS, 3 %, et les ED EST 12 mois auront 4 %.

Pourquoi avoir élargi la définition de la famille?

Nous avons proposé d’élargir la définition de la famille afin de refléter la réalité que vivent nos membres et pour y inclure d’autres personnes faisant partie de la cellule familiale.

Qu’en est-il de l’étude sur la rémunération visant les professeurs ED EST 12 mois et des appendices afférents?

Tout au long des négociations, le Conseil du Trésor a refusé de reconnaître les résultats de cette étude, qu’il juge invalides. Votre équipe de négociation a présenté à l’employeur de nombreux exposés sur l’écart de longue date qui existe entre les salaires des professeurs ED EST 12 mois et les salaires offerts par les conseils scolaires, par exemple. Malgré les preuves convaincantes, le Conseil du Trésor a refusé de dédommager nos membres pour les 12 dernières années depuis la signature du protocole d’entente visant la réalisation d’une étude sur la rémunération et de combler l’écart salarial.

À la place, il a proposé ceci : conversion de l’indemnité transitoire d’ajustement au marché en salaires; augmentation de tous les taux de rémunération de 4 %; création d’un comité chargé de déterminer un salaire national. Cette offre était toutefois assortie d’une condition : supprimer les appendices « J » et « L ». Ce fut une décision difficile à prendre pour votre équipe de négociation, sachant que les membres attendent depuis si longtemps que l’on remédie à ces iniquités salariales. Mais votre équipe a jugé qu’elle ne pourrait en obtenir plus de l’employeur dans le cadre de cette ronde de négociations. Ces gains jetteront les bases pour nos actions futures. 

Qu’est-ce que ce protocole d’entente visant à déterminer des taux de rémunération nationaux?

Un nouveau protocole d’entente a été conclu pour mettre en place un comité mixte qui effectuera des analyses et des études afin de déterminer un salaire national pour les professeurs ED EST 12 mois. Les travaux du comité doivent se terminer le 30 juin 2018. Comme ce fut le cas pour d’autres tables de négociation par le passé, l’AFPC est résolue à régler la question des zones de rémunération, et ce, partout au pays, et à obtenir un taux de rémunération national pour ses membres EB touchés par les iniquités.
 

Topics: Publisher: 

FAQ about our EB group tentative agreement

Mon, 02/27/2017 - 14:26
When will we vote on the deal?

PSAC is currently preparing the ratification kits for the EB membership. These kits will explain the changes that were negotiated and why our EB Bargaining Team is recommending that members accept this tentative agreement. Information meetings will be held across the country so that EB members can hear from a Bargaining Team member and ask questions prior to casting their ballot on the tentative agreement. The ratification vote process takes approximately six to eight weeks to conclude. Information on ratification meetings will be shared via the PSAC national and regional websites when it becomes available.

Ratification votes are being planned for the near future. Check the PSAC National Union’s web site for planned dates and sign up for email updates to stay informed.

When will the deal come into effect?

If a majority of members vote “yes” in the ratification vote, PSAC will meet with the employer to sign your new collective agreement. With the exception of wages, which are retroactive, the new negotiated provisions come into effect on date of signing, unless otherwise specified.

Who will get back pay (retroactive pay) for the negotiated economic increases?

The new collective agreement is retroactive to July 1st, 2014, expiring June 30, 2018. This means that you are entitled to back pay for the period of time you were employed and a EB member from July 1st, 2014.

When can I expect the employer to pay the retroactive pay?

The employer has 150 days from the date of signing to implement the provisions of the new collective agreement, including adjusting rates of pay and issuing retroactive pay.

Who will get the signing bonus?

As part of your economic package for this tentative agreement, a $650 signing bonus will be given to any employee who is a member of the EB bargaining unit on the date of signing of the new agreement. The employer has 150 days after the date of signing to pay the bonus.

If I retired recently or left the EB bargaining unit, will I get the signing bonus?

Unfortunately, no. The signing bonus is only given to members of the unit who are employed in the PA bargaining unit on the date of signing.

If I am eligible for the Correctional Service Specific Duty Allowance, will the increase be retroactive?

Increases to allowances are not retroactive. The employer has 150 days after the date of signing to implement the changes and issue payment of the allowances.

Why are there different wage adjustments given to different sub-groups of EB members?

The reason is due to market adjustment information based on comparable positions that we had on some classifications. The wage adjustment will come into effect on the third year of the collective agreement, as of July 1st, 2016. ED-EST, ED-LAT and EU will receive a 0.5% wage adjustment, the ED-EST 10 month and LS members will get 3% wage adjustment and the ED-EST 12 month will receive a 4% wage adjustment.

Why do we have an expansion of the definition of family?

One of our proposals was to expand the definition of family in order to reflect the reality of what the members were living and also to include different members of the family unit.

What is happening with the ED-EST 12th month teachers’ pay study and its related appendices?

Throughout negotiations, Treasury Board refused to acknowledge the result of the pay study, as they consider the study to be invalid. Your Bargaining Team made several presentations to the employer on the long standing wage gap existing between the ED-EST 12 month teachers and their external market comparators such as school boards. Despite this compelling evidence, Treasury Board refused to consider any type of compensation to address the last twelve years since we signed a Memorandum of Understanding to do a pay study and to close the wage gap.

Treasury Board would only agree to rolling-in the Transitional Market Allowance into wages, an increase to all rates of pay of 4%, and to a committee to establish national rates of pay. Their agreement was conditional to the deletion of Appendix J and L. This was a difficult decision for your Bargaining Team, as they know how long members have waited for action to address their pay inequities. Your Team wanted to secure as much as they could for members in this round of bargaining, and use these achievements as a foundation for future action.

What is this Memorandum of Understanding about national rates of pay?

A new Memorandum of Understanding (MOU) has been agreed upon to create a joint committee in order to conduct an analysis and research to establish national rates of pay for the ED-EST 12 month teachers. The work of the committee is to be completed by June 30, 2018. As it happened with other tables in the past, PSAC is committed to address the issue of pay zones across the country and have a national rate of pay for its EB members affected by this inequity.

Topics: Publisher: 

Négos avec Postes Canada : l’AFPC-SEPC présente sa proposition en matière de pension

Mon, 02/27/2017 - 12:23

Votre équipe de négociation a rencontré celle de la Société canadienne des postes les 17 et 18 janvier, puis du 21 au 23 février.

Nous avons profité de la dernière séance pour clarifier nos propositions à l’employeur. Nous avons notamment proposé que tous les employés puissent adhérer au volet à prestations déterminées du régime de retraite de Postes Canada, parce que nous croyons que tous les membres de l’AFPC-SEPC devraient pouvoir jouir d’une certaine sécurité au moment de leur retraite. 

Nous avons aussi présenté des propositions visant à améliorer les dispositions sur les congés pour obligations familiales.

Lors de la séance de négociation en janvier, l’employeur a soumis ses propositions. Il exige des concessions, dont des changements majeurs aux dispositions sur la sécurité d’emploi. Cette proposition inquiète grandement votre équipe de négociation. Nous vous invitons d’ailleurs à prendre connaissance de ces propositions et à nous faire parvenir vos commentaires au sujet des concessions demandées, en nous écrivant à l’adresse Nego2017upce-sepc@psac-afpc.com .

Les pourparlers doivent se poursuivre du 14 au 17 mars ainsi que les 11 et 12 avril.

Votre équipe de négociation vous remercie de votre patience et de votre appui.
 

Topics: Publisher:  Attachments:  cpc_language_proposals_fr.pdf

PSAC-UPCE tables pension proposal in bargaining with Canada Post

Mon, 02/27/2017 - 12:18

Our bargaining team met with Canada Post Corporation from February 21 to 23 and January 17 and 18.

At our last session, we spent some time clarifying our proposals to the employer. We tabled our proposal to have all members enrolled in the defined benefit component of the CPC Pension Plan. We believe that all PSAC-UPCE members should have retirement security.

We also tabled proposals to improve family leave provisions.

At our bargaining session in January, the Corporation tabled their proposal package. Among the concessions the employer is proposing are major changes to your job security provisions. Our bargaining team has serious concerns about this proposal, and we encourage you to review their proposal package and provide your feedback on the proposed concessions by sending us an e-mail at Nego2017upce-sepc@psac-afpc.com .

We are scheduled to resume negotiations on March 14 to 17 and April 11 to 12.

Our bargaining team thanks you for your patience and support.

Topics: Publisher:  Attachments:  cpc_language_proposals_en.pdf

Pages